Drashot AI Logo
הָא רַבִּי יִשְׁמָעֵאל, הָא רַבָּנַן.
זו הברייתא הראשונה היא בהתאם לדעתו של רבי ישמעאל, הלומד שבשר בכור, שהוא קורבן בקדושה קלה, אינו יכול להיאכל אם המזבח פגום או אינו קיים, על סמך ההלכה הנוגעת לדם הבכור. אותה ברייתא שנייה היא בהתאם לדעתם של חכמים, החולקים על רבי ישמעאל.
וְאִיבָּעֵית אֵימָא: הָא וְהָא בְּקׇדְשֵׁי קָדָשִׁים; וּמַאי בִּשְׁנֵי מְקוֹמוֹת – קוֹדֶם שֶׁיַּעֲמִידוּ לְוִיִּם אֶת הַמִּשְׁכָּן,
ואם תרצה, אמור שיש יישוב אחר לשתי הברייתות: גם זו הברייתא וגם זו הברייתא עוסקות בקורבנות קודשי קודשים. ומה כוונת הברייתא השנייה כשהיא אומרת שאפשר לאכול את המזון בשני מקומות? הכוונה היא לזמן שבו בני ישראל מגיעים למחנה חדש, לפני שהלוויים מקימים את המשכן,

תרגומים שנוצרו על ידי בינה מלאכותית עשויים שלא להיות מדויקים לחלוטין.

למשוב או תיקוני תרגום, צור קשר עם drashot@drashot.ai.

טקסטים מסופקים על ידי Sefaria